За гранью реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » За гранью реальности » Город Хартад » Книжный магазин


Книжный магазин

Сообщений 81 страница 100 из 132

1

http://s6.uploads.ru/ydiw4.png
  Новая книжная лавка, что достаточно быстро «выросла» на месте предыдущей, внешне представляет собой аккуратное двухэтажное здание, владелицей которого теперь является Альвэри Фенрил. Зайдя внутрь, посетитель оказывается в просторной зале с высоким потолком, не имеющим и намека на второй ярус, выполненном в легком и уютном стиле необходимого минимализма. float:rightВдоль стен расположены высокие книжные стеллажи, полностью забитые литературой на любой вкус и цвет. Не менее высокие окна с незатейливыми рисунками на стеклах великолепно пропускают дневной свет, если на то благоволит погода, освещая каждый уголок лавки. Для пасмурного же времени суток или вечернего в достатке имеются свечи в подсвечниках да лампы, что аккуратно вписываются в общий интерьер. Кроме того, в помещении наличествуют несколько столов со стульями, для посетителей, и один более внушительный, находящийся в дальнем углу, напротив входной двери. Им пользуются исключительно продавцы для расчета с покупателями. Кроме Альвэри, в книжной лавке трудятся помощниками два брата-близнеца – Анри и Эрих Виндаэли, которые прекрасно ориентируются в этом книжном мире и всегда помогут с выбором, особенно если лоддроу нет на месте.
  Не особо привлекая всеобщее внимание, немного поодаль от стеллажей и основной части зала слева находится невзрачная дверь. Она же – вход в жилую часть здания, отделенную от книжной лавки глухой стеной.

[ Жилая часть магазина ]

  Кроме всего прочего и видимого, был отреставрирован подвал, о наличии которого знали немногие, как и о том, где был вход в помещение, который находится где-то на территории жилой части здания. В отличие от самой книжной лавки, тут в разы теснее, хотя излишнее пространство здесь и не нужно. Как и наверху, в подвале вдоль стен размещаются стеллажи с книгами. Посреди комнаты стоит длинный стол с рядом стульев вокруг, вся мебель выполнена в старинном стиле. Повсюду лежат экземпляры довольно старых книг и рукописей без намека на какую-то упорядоченность. Впрочем, оного здесь и не требуется. Подвал полностью выделен на дела незаконные и посещается исключительно в то время, когда магазин заперт, и все, кроме владелицы, покинули его стены. Не мудрено, ведь все сделки касательно контрабанды и более секретных поручений Гильдии, требуют осторожности и скрытности во всем.

http://s2.uploads.ru/1HvLs.png
Описание: Альвэри

Новая книжная лавка на месте сгоревшего штаба была построена спустя полгода после развернувшихся в городе действий, приведена в надлежащий вид сравнительно недавно - всего лишь 30 числа Хитрости Криури 1646 года, по просьбе новой сотрудницы гильдии, занявшей место бывшего хозяина магазина.
[ссылка на прежнюю локацию]

0

81

<<< Пункт телепортации.

6 число Благоухающей Магнолии.
1647 год от подписания Мирного Договора.
Вечер.

Расплатившись за быструю доставку двух пятых точек до книжного магазина, Бэйнар покинул экипаж. На входной двери нужного им здания висела табличка, повествующая о том, что лавка все еще была открыта для посетителей. Что не могло ни радовать. Потоптавшись на месте и поизучав пыль дорожную у себя под ногами, мужчина взглянул на Джа, как бы мысленно оценивая его возможности. «А что? Парень не дурак. Язык, в отличии от моего, на ура подвешен… Сбагривание хурмы в «Паладине» не в счет… Разыграет небольшой спектакль, авось да прокатит».
- Джесс. Тут дело такое, - начал было Эйнохэил, но замялся, понимая, что начинать издалека смысла особого не было, а долгие разглагольствования о проблеме, по которой явление его самого в магазине результатов не принесет, могли посеять в душе ассура зерно сомнения и неуверенности, - Ту, которую мы ищем, зовут Альвэри, м-м-м, - одного имени лоддроу явно было маловато для задуманного. Бэй свел брови, пытаясь наскоро припомнить фамилию, кою слышал раза два от силы, - «Фе… Фэ… Фен… Фен там точно был», - Альвэри Фенрил! – Победно выдал мужчина, сам себе утвердительно кивнув при этом, мол, ай, да молодец! – Она в этом книжном пылесборнике главная, - «Ну, что-то типа того», - Я туда носа показать не могу, а вот ты…
Мужчина ловко подхватил змееныша под белы рученьки и подвел к двери, приоткрывая ее перед его носом.
- Тебе всего-то узнать, куда она уши свои лоддровийские навострила.
И, ободряюще хлопнув парнишку по плечу, Бэйнар подпихнул ассура в спину, заставляя перелететь через порог книжной лавки. «Я в тебя верю, одним словом!». И дабы слегка прифигевший от столь неожиданной выходки малец обратно не ломанулся, Бэй как следует захлопнул за ним дверь, еще с какое-то время придержав ее для полной уверенности. По крайней мере Джа вполне мог соврать, что знаком с Аль, которая хотела приобрести у него несколько драгоценных камешков, и показать, что очень-очень разочароваться в том, что такая покупательница, для которой он пол Фатарии обползал в поисках редчайших самоцветов, вот так вот, в назначенный день и час, не предупредив, могла сорваться из магазина. Оставалось только надеяться, что мозг на что-то подобное варил сейчас не только у Эйнохэила.

Отредактировано Бэй (2015-04-23 20:57:36)

+2

82

[ Пункт телепортации в г. Хартаде ] http://i.imgur.com/Sahjk3d.png

6 число Благоухающей Магнолии.
1647 год от подписания Мирного Договора.
Вечер.

Нет, против книжных лавок Джафар, которого, пускай и тщетно, но все-таки пытались воспитать достойным отпрыском известного семейства,  ничего не имел… А то, что книги змей предпочитал лишь развлекательного плана и преимущественно сильно иллюстрированные - уже дело десятое.
«Только прибыли – и тут же в книжный?» - недоуменно взирая на Бэя подумал Джафар. Такое рвение к науке и культуре само по себе казалось ассури довольно похвальным, но сам «внезапный» образ его нового спутника вносил в такую логику какой-то непонятный диссонанс… А вот какой – Джафар и сам пока не мог понять, - «Ну что ж, читать не вредно…»
На размышления касательно культурных заведений, к слову, Джафару времени никто не выделял, а потому получить разъяснения ассур смог только уже будучи загруженным в «карету» местного извозчика. Точнее – даже спустившись с нее: всю дорогу он, опешивший и в полном замешательстве, формулировал постановку вопроса…
- А ш~то, собссственно… ? – было начал Джафар, стоило скромной компашке спуститься на твердую землю, но тут же был перебит. - Джесс. Тут дело такое… - между прочим, любой приличный ассур на месте Джафара сейчас должен был учтиво кланяться своему спутнику за щедрость в виде оплаты проезда и дополнительную помощь с багажом.. Однако же, что вскоре открылось, благодарности от змея ждали весьма нестандартной - в виде актерского опуса: - Тебе всего-то узнать, куда она уши свои лоддровийские навострила…
И только в этот миг, подталкиваемый Бэем к входу в «этот пылесборник» (наивные иллюзии Джафара о всякой связи Бэя с писательской деятельностью окончательно ухнули в дебри Изнанки в этот самый момент) ассури осознал, в какую компашку вписался. Настроение, впрочем, от этого сильно не портилось – хотелось только едко пошутить касательно того, как спутник умудрился стать в книжном «персоной нон грата»... Поэтому через порог Джафар перевалился с наглой лыбой на веснушчатой рожице, достаточно зловещей, чтобы поддерживать стереотипы об ассурьей коварности.
Окинув беглым взглядом зал, пестрящий корешками всевозможных книг на стеллажах по периметру стен, ассур прошелестел с вящей любезностью: - Вечера доброго, гос~пода хорошшшшие… - приветствие, что очевидно, адресовалось двум «господам» дежурящим в лавочке, по всей видимости, уже не ждущим в этот час посетителей.
Просторный интерьер магазина, невзирая на скромный декор, порадовал заметной практичностью. Отсутствие ненужных украшательств – как-то парадной лепнины, или какой-нибудь роскошной мебели (хотя обстановка в целом казалась небедной) вполне восполнялось количеством и разнообразием представленных книг. У Джесса даже глаза разбежались… Стащив свой короб со спины, змей брякнул его на пол и удобно устроился сверху, как бы ненавязчиво так намекая, что скоро уходить не планирует. Температура в помещении и влажность воздуха, ка будто бы специально «настроенные» для хранения книг, казались идеальными. Дух книжной пыли, чернил и бумаги его вдохновлял, помогая забыть все заботы и хлопоты... И, глубоко потянув носом воздух, змей спросил сам у себя вслух: - А зачем я приш~ел то? – действительно, вопрос актуальный… Почесывая серебристый затылок, Джафар еще раз медленно окинул взглядом помещение.
- С-с-с… - в задумчивости змей даже высунул наружу кончик языка – фиолетового и как у змей раздвоенного - не слишком приятное зрелище для неподготовленных, - Дудки... Скассски! Ах да-а!! – собравшись, он вспомнил, заветное имя, то самое, которое давалось Бэю не с первой попытки… - Фенрил! Госпожа Альвэри Фенирил… Мне именно она нуж~на… - подобрав под себя ноги и устроившись на коробе аки ассурий царь на троне, змей выдал, - Я иссскал книгу с~казок… Искуссссно илюссстрированную… И госпожа Фенрил пообещала мне, что подыщ~ет такую, ну а я… - войдя в нужный темп, Джа врал уже с упоением, - …в сссвою очередь, пообещ~ал добыть для госпожи Альвэри оч~ень редкие камни… Так вот! – для пущей важности он покачал татуированным пальчиком в воздухе, - Камни есссть... А где же заказчитсссса?

Отредактировано Джафар Схешш (2015-04-23 23:17:57)

+2

83

Пост за братьев Виндаэлей
float:left
- Анри, хватит там копошиться - домой пора, -  не скрывая зевка, ворчливо проговорил Эрих, явно собираясь в искомом направлении. - Вечер поздний да и не было никого часа два уж. Делаем ноги, пока не забрел какой-то...
И как будто сам Тейар решил над ним посмеяться, в буквальном смысле впихнув в книжную лавку ухмыляющегося змея-полузмея-получеловека, ай...в общем, Эрих так и застыл с приоткрытым ртом - не то от удивления, не то от пророчих слов, что с языка успели слететь. Из-за ближайшего стеллажа показалось не менее удивленное, но более добродушное лицо Анри. Даже он не ожидал позднего гостя, который столь шумно ворвался в их тихую обитель. Эрих бросил на брата красноречивый взгляд, мол - я ж говорил! Вот кого нелегкая принесла!
- Вечера доброго, гос~пода хорошшшшие…- тем временем проговорил посетитель, после чего замолк, оживленно заозиравшись.
- И Вам того же, уважаемый, - ответил Анри, приблизившись к столу, за коим восседал Эрих.
- Может он дверью ошибся. Вона как глаза округлились...- прошептал тот подошедшему, настороженно следя за возможным покупателем.
Впрочем, ответить Анри не успел, ибо дивный гость вновь заговорил, привлекая к себе внимание:
-... Я иссскал книгу с~казок… Искуссссно илюссстрированную… И госпожа Фенрил пообещала мне, что подыщ~ет такую, ну а я… - с непривычным для здешних мест акцентом, вещал парень - …в сссвою очередь, пообещ~ал добыть для госпожи Альвэри оч~ень редкие камни… Так вот!  Камни есссть... А где же заказчитсссса?
Прежде, чем успел ответить Анри, Эрих фыркнул, выдав:
- Аль и камешки? Чет слабо вериться...Или это не наша А...
Речь, полную скепсиса, недовольства и подозрительности брата, перебил Анри, красноречиво так на оного взглянув и сделав шаг вперед.
- Простите, он сегодня не в духе. Приболел, - С детства, - послышалось сдавленное за спиной. - Так вот. Госпожи Фенрил, увы, на месте нет и мы не можем сказать наверняка, когда она появиться, - Ага..накрылись наши выходные ледяным тазом, упорхнув в направлении упырського города. - очередной комментарий Эриха послышался позади вещающего второго близнеца. - Посему, могу предложить лишь свою помощь в поиске книги, что Вас интересует. Благо, есть что посмотреть. Но не в обмен на камни, конечно, не обессудьте. Ну, а насчет самих камней - помочь ничем не могу. Лишь посоветовать, чтоб пришли через несколько дней. Если Альвэри с Вами договаривалась о сделке, то обязательно отдаст должное, кабы только появилась сама.

+2

84

простите, что я всех торможу - реальность жестока

Пока Джафар рассматривал ассортимент «пылесборника», внимательно зарывшись в собственные мысли, его успели в свою очередь заметить продавцы – два молодых мужчины, ужасно сходных на лицо (должно быть - родня), но очень разных в отношении манеры приветствия. Конечно, вряд ли в их планы на вечер входило развлечение змеелюдей, но Джа, руководствуясь «кодексом чести торговца», считал, что довольно не вежливо с их стороны было бы это показывать, и потому не смущался кого-то задерживать – нынче он их покупатель!
- …Вам того же… - любезно отозвался один из парней, одаривая позднего гостя добродушной улыбкой. Это настраивало на нужный лад. Однако же, забыть окончательно о своей неуместности здесь в поздний час Схешшу не дали – очень предусмотрительно стоит заметить. Напарник дружелюбного книжника – «одинаковый с лица», не считая угрюмой гримасы на оном, пробурчал что-то совсем не конкретное, но точно намекающее на недоверие гостю…  Джафар, однако, на него не обиделся, накручивая вызнанные данные на ус… Или на хвост? – куда там их ассури обычно наркучивают?
«Не любит, значит, камешки? А дело то прискорбное… Ну да посмотрим еще!» - не теряя уверенности в своем предприятии, торговец украшениями сердито цокнул языком, - Да ну шше… Брос~ссьте – не сущ~ессствует в этом мире ни единой блондинки, которой бы звезсс~чатые с~апфиры по нраву не пришлисссс~… - по правде говоря, Джафар «понес пургу» - откуда он вообще мог знать, что эта самая не любящая украшения Фенрил не выкрасилась в огненно-рыжий или антрацитовый черный какой-нибудь перманентной алхимией? – однако, если врать, то до конца и ничего не стесняясь! - …о них как раз~с и реч~ь… - морально Схешш готов был к провалу, и потому не слишком бы расстроился, если бы ему указали на дверь, со словами, что он мол напутал чего-то… На путаницу было удобно ссылаться всегда – пожал плечами, и вся недолга!
Забавно, но первый улыбчивый парень, дав пояснения касательно угрюмого напарника (и, если верить очевидным фатам – брата-шутника), приободрил покупателя, поясняя, что искомая дама направилась в «упырьские» земли…
«Упырьские, значит?» - Джафар кивнул сам себе, уже во всю размышляя на тему далекой поездки, и подытожил все новые данные у себя в голове: « Значится – Вильдан… Ага-а…» - полдела было сделано. Оставалось только лишь ничего не напутать.
Предложенную помощь касательно «ужасно нужной книги» было нехорошо отвергать, поэтому Джафар ответил попросту то первое, что вопреки всему закралось в его мысли: - А я ис~кал литературу про иш~тэ…  - вдруг выдал он, растягивая это самое «иш~»  на змеиный манер, - Легенды, знаете ли, с~обираю… Небылицы вс~якие… - и отчего он вдруг про иштэ вспомнил? Мариса то ведает…  Да только вот закрались они в мысли – и все тут, - …жаль раньш~е к вам не заглянул - неш~то от нашего Шшхааса то ближе до упырьского с~тольного града, чщем до ваш~их дверей… - янтарные змеиные очи внимательно воззрились на обоих, - Авос~ссь и знаете, где ее отыскать? – обширное «ее» могло касаться как книги про иштэ, так и пресловутой незнакомой лоддроу, и Джа заведомо хитрил, путая темы и кидая такие пространные фразы  - а мало ли что братцы-книжники решили утаить друг от друга?

Отредактировано Джафар Схешш (2015-04-27 21:32:37)

+1

85

Пост за братьев Виндаэлей
float:left Пока ночной гость и по совместительству возможный клиент немного отвлекся, судя по всему нырнув в созерцание местного "богатства", Анри успел оглянуться на неугомонного брата и недовольно прошептать:
- Чем меньше ты будешь ерничать, тем скорее справимся и домой уйдем.
- Он мне не нравится... я ему не верю, - буркнул в ответ Эрих, скрестив руки на груди и откинувшись на спинку стула, на коем восседал.
Парень продолжал пристально следить за ассури, но уже молча. Анри же передернул плечами, мол, твои проблемы, но уж лучше держал бы все при себе. По крайней мере, он не видел особой надобности в столь откровенно враждебном поведении. Ну пришел гость заморский поздно, ну с камнями для Альвэри в обмен на книжку - им-то чего? Мало ли, что это за камни, авось для чего нужного и только ей известного. Можно подумать, что они вдвоем знали всю подноготную Фенрил. Ему вообще казалось, что при всем их знакомстве и общем труде лоддроу они не знают совершенно; лишь то, что она хочет, чтобы знали - не более. Посему, в отличии от брата, Анри не стал делать столь скоропалительных и категорических выводов, ибо все может быть.
- А я ис~кал литературу про иш~тэ…  Легенды, знаете ли, с~обираю… Небылицы вс~якие…- тем временем снова дал о себе знать поздний покупатель, обращая на себя внимание и отвлекая Анри от мыслей. - ...Авос~ссь и знаете, где ее отыскать?
Парень задумчиво потрепал волосы. Вот тут у него что-то и не сошлось, ибо...
- Честно говоря, выбор не столь велик, как того хотелось бы Вам предложить. Общие знания о расе, парочка легенд, сказаний, пересказов...история какого-то иштэ, что решил взяться за перо и описать свои скитания по миру "до" и "после" перерождения...не более. К слову, весьма занимательная, - он задумчиво потер подбородок. - Может пару набросков о том, как к ним относятся отдельные расы в той или иной части нашего мира. То есть, все то, что Вам могло попасть на глаза и в других местах. Это общие и в основном доступные знания...Может Альвэри Вам что-то другое подобрала на эту тему... отложила так, чтобы не продался экземпляр, но нам не сообщила, так как не планировала надолго отлучаться, - Анри сделал небольшую паузу, снова задумавшись. Он мог бы попытаться втюхать покупателю что-то и без Аль, но тема, что того интересовала действительно была скудна, но возможно ассури пожелает еще что-то, отчего можно развернуться, как положено продавцу, кто знает. - В общем, на эту тематику я Вам могу предложить лишь то, что имеется в наличии, авось, что приглянется...
Молчавший доселе Эрих, все же не выдержал и снова заговорил:
- А может Альвэри и пошла за этими Вашими сказками в Вильдан, раз так срочно нужно было что-то достать, да еще и в обмен на камни-самоцветы, - с ноткой легкого сарказма выдал парень. - Лучше Вам что-то другое посмотреть, - он кивнул в сторону одного из стеллажей. - Благо, книг со сказаниями всякими разными хватает, среди них и весьма красочные. Может выберите из того, что есть на другую тему, а потом как-то вновь заглянете, когда мисс Фенрил будет на месте, ибо найти ее или догнать, если вдруг у Вас появилась такая шальная мысль - пустая затея. Даже мы не ведаем, где искать. Единственно, что наверняка, не по всяким гиблым местам, ибо недавние указания, кои нам были присланы, имели обратный адрес весьма приличного постоялого двора, если мне не изменяет память...Закат какой-то там.
Внезапная пусть и напускная доброжелательность Эриха, да красноречие диктовались лишь желанием поскорее решить вопрос и сделать ноги в сторону дома. Степень недоверия к гостю была все та же, на уровне интуиции, чем чего-то более объяснимого, и он готов был едва ли не послать ассури следом за Альвэри, авось потеряется. В том, что он сообщил тому последнее, возможно, местонахождение лоддроу, парень ничего плохого не видел. Зная Аль, он почему-то был уверен, что оттуда ее уже и след простыл. Посему послать подозрительного типа по ложному следу это ж благое дело даже! Пускай поищет, а там, глядишь, Аль появится, можно предупредить или узнать, правду ассури тут им навешивал или нет. В отличии от Анри, Эрих считал, что они все весьма дружны и знают друг от друге едва ли не все. Эдакая книжная семейка с причудами, но с крепкими и доверительными отношениями. Пока что у него не было возможности усомнится в таких выводах.
Анри, прищурено взглянув на брата, после кивнул и снова перевел взгляд на покупателя:
- Да, либо такой вариант. Тогда у Вас могут оказаться на руках и более ценные, не менее интересные, книги...

Отредактировано Альвэри (2015-04-28 02:19:28)

+2

86

В процессе описания ассортимента книжной лавки ассури только вежливо кивал продавцам – дабы понятно было, что покупатель их внимательно слушает. Пусть тема диалога и была «взята с потолка», но разболтать не слишком открытых парней ему удалось. По-видимому, предложение на счет камней в обмен на редкую литературу казалось им сносным (или, быть может, свою роль сыграл поздний час, в который на подробные разборки ни настроения, и ни энтузиазма у них уже не было).
«Я угадал? Ну, слава Ланвен…» - подумал Джафар, немного сбросив напряжение и, перестав улыбаться «как сытая кошка», придал лицу естественное выражение. Пускай купец и не планировал обменивать звенящее в карманах серебро на пыльный фолиант со сказками и небылицами, но дело увенчалось успехом, что отчего-то должно было радовать: «Ей-ей, при ином бы раскладе я должен был думать, что-то навроде – а сдался ли мне этот Бэй? Но, видят боги – грех не помочь такому хорошему парню», - решил отчего-то ассури. Казалось бы, странная логика, учитывая, что о том «хорошем парне» торговец знал лишь одно только имя, да то, что ентого самого Бэя в приличные места, подобно данной книжной лавке, не подпускают и на дальность полета стрелы… Но очень уж обаятельной личностью оказался синеволосый прохвост!
- Как вы с~казали? Воссспоминания какого-то иштэ? – нахмурившись, Джафар сделал вид, что задумался, - А что, верно что-то веселенькое… Звучит подходящ~ще! – активным жестом ладоней, направленных в свою сторону, поздний клиент дал знак, что хочет посмотреть товар лицом. Ведь любопытство то, известно, не порок, а за просмотр денег не берут… Короче говоря, для вящего неудовольствия книжников, Джафар, обложившись разноцветными томиками, принялся «выбирать».
Бережно сдув с книги – новой, но по видимости давно не вынимавшейся с полки – серую пыль, Джафар зашелестел страницами, оценивая заголовки глав и попадающиеся кое-где иллюстрации (к слову, довольно недурственные).
Помимо прочего, про местонахождения Фенрил было известно, что та останавливалась на некоем «весьма приличном» постоялом дворе под названьем «Закат» - не много, но, что говорится, «с миру по нитке». Более мучить книготорговцев и себя самого Джафар не намеривался, а потому, захлопнув книгу, объявил:
- Давайте мы пос~тупим следующ~им образом: вот эту книгу я возьму – ужш~ оч~ень она любопытная – досужее чщ~тенье на веч~ер… - россказни неизвестного иштэ о собственной жизни, как настоящей так и прошлой, легонько с озорной усмешкой были подвинуты в сторону, - А проч~щее же я, по вашему с~совету, выяс~ню в следующ~щее с~вое посещ~ение – глядит Ильтар, и госпож~а Фенрил на мес~те будет… - цепкие янтарные глаза подозрительно сузились, - Так с~колько вы за этот труд прос~сили? – вопрос, в отличие от выбранного чтива, был ничуть не «досужий», поскольку иногда любовь Джафара к сказками немало уступала ассурьей прижимистости…

Отредактировано Джафар Схешш (2015-04-29 01:32:34)

+1

87

Пост за братьев Виндаэлей
[float=left]http://s9.uploads.ru/t/MzsIL.png
[/float] Что же, поздний покупатель все же согласился на меньшее добро из того, что ему предлагали, оставалось дело за малым - к концу рабочего дня получить еще парочку монет. День вышел и так не дурственен, а тут еще и небольшое да приятное его окончание. Анри усмехнулся, наблюдая, как ассури листает книги. В голову лезли непрошеные мысли о том, что Альвэри уж стоит вернуться, ибо затянулась ее недолгая прогулка, как она сообщала. Однако, это осталось в мыслях парня и вскоре кануло на задворки сознания, ибо гость вновь привлек всеобщее внимание.
- ...Давайте мы пос~тупим следующ~им образом: вот эту книгу я возьму – ужш~ оч~ень она любопытная – досужее чщ~тенье на веч~ер… А проч~щее же я, по вашему с~совету, выяс~ню в следующ~щее с~вое посещ~ение – глядит Ильтар, и госпож~а Фенрил на мес~те будет…Так с~колько вы за этот труд прос~сили?
Анри улыбнулся самой добродушной улыбкой, словно и не заметил прищура покупателя. Неспешно начав собирать книги, что посмотрел последний, он произнес:
- 1 сребр. Труд хоть и не на сотню-две страниц, но стоящий, сами убедитесь.
Парень отнес книги к стеллажу, разложил их и вернулся. По сути, осталось только дождаться решения ассури - заплатит аль нет, и все, прикрыть лавку до следующего дня, пожелав последнему всего хорошего.

Отредактировано Альвэри (2016-10-29 16:51:51)

0

88

Итак, цена была озвучена: - 1 сребр. Труд хоть и не на сотню-две страниц, но стоящий… - не то, чтобы Джафара она уж очень обрадовала, но в целом казалась вполне адекватной… Так что, ассури немного покуксился, но за узорным кошельком потянулся: «Иной раз призадумаешься – может быть, стоило лучше учиться в риккории? Сидел бы я в добротном кабинетике, пописывал такие вот выдумки, да жил припеваючи…» - Джафар представил, как скучает у домашнего окна, встречая взглядом корабли из дальних стран и провожая паруса знакомых суден… От этих мыслей сразу стало как-то уныло, и осененная глубокой задумчивостью рожица змея недовольно скривилась, - «Ну, нет уж! Сами в кабинетах пылитесь! Глядишь – и напишу на старости лет мемуары, да россказни о былых приключениях…» - блестящий сребр без сожалений был положен на стол.
- Благодарссствуйте, - отвесив книжникам неглубокий поклон, змей спрятал кошелек куда-то в складки своей многослойной одежды, и занялся упаковкой покупки. В отличие от денег, которые торговец хранил в «ручной досягаемости», для книги отыскалось место в его багаже – а именно в одном из многочисленных ящичков дорожного короба, где пылился уже претолстенный «баласт» - сборник со сказками мира. Эти сказки юный Схешш любил почитывать (а также и вещать по памяти) в дурном настроении, поскольку чудные похождения придуманных кем-то героев такое настроение очень скрашивали.
- В наш~е время годных книг в иной книжной лавке не сыщ~еш~ - не вес~ть Ильтар, ч~щем торгуют! То разведение пакконов в домш~них условиях, то рецсепты с~упов да тефтелей, а то, тем пач~ще, и вообщ~е бульварная похабщ~ина… - заметил напоследок Джа, «со знаньем дела» и прошаренностью в «элитарном» товаре… Видать, не так уж бесполезны были попытки родни воспитать в шалопае чешуйчатом «наследного принца», да не для одной только звучности Джафар Ратнарадж свое имя носил.
Попрощавшись и, по ассурьей традиции, еще раз у двери раскланявшись, последний торговец уполз восвояси, более никого не задерживая…

http://sg.uploads.ru/7U1W5.png На улицы Хартада!

Вывалившись из дверей книжной лавки примерно таким же «макаром», как туда и ввалился, да запнувшись лишний раз за порог (Тейар создал, видимо, эти дурацкие человечьи подпорки, дабы насолить всем живым существам), Джафар, цепляя за локоть Бэйнара, должно быть порядком заждавшегося, заспешил в неизвестную сторону, шепча на ходу: - В упырьих землях ваш~а-то Альвэри... Не то, чтобы ос~обенно многое уз~снать удалос~, да луч~ше, ч~щем совсем нич~щего... - змей еще раз подозрительно оглянулся на дверь магазина, и припустил вперед с такой скоростью, словно что-то из лавки стянул, - ...пош~ли, пош~ли! Они, небос~сь, сейчас~ сами домой поплетутс~а, замеятят ещ~е... А... - однако же, по ходу дела, переключив бушующий авантюризм на здравую логику, Джа, наконец, решил уточнить, - А куда мы с~нова идем то?

лол, ошибочка *правит*

Отредактировано Джафар Схешш (2015-04-30 23:39:37)

+2

89

6 число Благоухающей Магнолии.
1647 год от подписания Мирного Договора.
Поздний вечер.

Пока Бэй ожидал Джесса, выполняющего самую важную на тот момент роль - роль разводилы, то уже успел обдумать все на свете, вплоть до того, что забыл подбавить к прочему взятому хламу такую вещь, как флягу, что была, между прочим, весьма полезна в таком деле, как спонтанное путешествие за кудыкину гору невесть знает на сколько дней. «Так, а веревка у меня есть?», - мужчина оперся спиной о стену книжного магазина, немного съезжая по клади вниз, поширше ноги перед собой расставляя на «радость» редким прохожим и устремляя отстранено-задумчивый взгляд в темнеющее небо, - «Метров так пятьдесят... Да и все сто можно! Вдруг кому пригодится?! Эх», - он раздосадовано вздохнул, хлопнув рукой по штанине, - «Надо было взять! Хотя б на тот случай, если тараканы, и те в ее снежной голове насмерть замерзли и она припустит не в сторону дома, а прямо в противоположную, никого вообще не слушая». Ну и правильно, а кого еще слушать в самый последний момент, как не родных тараканов у себя в черепной коробке? По крайней мере, Эйнохэил так и делал, что, конечно, практически во всех случаях еще большими опусами ему выкатывалось, но то не суть. У каждого таракашки свои! А вдруг, у Альвэри они более адекватными окажутся? Если еще живы, разумеется.
И тут! Все его размышления прервал вывалившийся из дверей лавки ассури. Причем вывалившийся точно таким же макаром, как был туда и ввален. Потеряв счет времени и никак не ожидая такого вот появления змееныша, Бэйнар чуть совсем на землю от удивления не сполз, в последний момент прочертив руками о стену, от которой, в принципе, был почти тут же отдернут.
- В упырьих землях ваш~а-то Альвэри... Не то, чтобы ос~обенно многое уз~снать удалос~, да луч~ше, ч~щем совсем нич~щего... Пош~ли, пош~ли! Они, небос~сь, сейчас~ сами домой поплетутс~а, замеятят ещ~е... А...
Заговорщицкий шепот Джа и то, как паренек припустил от магазина, невольно навевали мысли о том, что за ними как минимум гнались злобные братья-близнецы, грозясь расправой над ними обоими по средствам закатки в книжные листы и скурки на досуге, как максимум половина стражи Хартада, коя услышала супер-секретную информацию о нахождении блудной лоддроу. Бэйнар даже обернулся пару-тройку раз, через плечо косясь на входную дверь лавки, и едва не заплетаясь в собственных ногах.
«Класс! Отлично!.. А где это?», - обрадовавшийся было самой малой толики информации, что смог раздобыть Джесс, мужчина посмотрел на уводящего его парня малость озадаченным взором. Да и сам змееныш вскоре после сказанного осознал, что тащит Эйнохэила сам неведомо куда, а тот от афига большого да пережевывая полученные данные, тащится себе приспокойно и покорно.
- А куда мы с~нова идем то?
«Вот и я в душе не чаю», - притормаживая и вырывая локоть из цепких ассурьих ручонок, буркнул про себя Бэй. Наверняка он знал всего две вещи: во-первых, вампиры были не слишком уж и «привлекательной» и добродушной расой, а потому и отношение к ним у мужчины были предвзятое и не самое хорошее. А во-вторых, вампирский город точно уж не тут был. Ясен красен, что им снова надо было добираться до пункта телепортации, но вот наведываться на ночь глядя в город, кишащий по праву занявшими его упырями было не самой привлекательной и здравой мыслью. «Бл-ть! Вместо тысячи слов!», - коротко выругавшись в мыслях, мужчина уже сам подхватил ассури под локоть и перейдя на бег, дал деру в сторону телепорта.

>>> Бэй и Джафар: В пункт телепортации! хD

Отредактировано Бэй (2015-05-03 12:21:19)

+2

90

[ Рынок Хартада ] http://i.imgur.com/Sahjk3d.png
27 число Благоухающей Магнолии.
1647 год от подписания Мирного Договора.
Утро.

- Не владеем, работаем. А состоятельность, понятие растяжимое, Снефрид. Если вам так интересно, идемте, осмотрите наше небольшое царство. Как раз туда направляемся.

Снэфрид лишь учтиво кивнула в ответ на речь Анри. в компании двух братьев спешно покидая рынок, чуть ли не наступая на ноги тому же, более спокойному и рассудительному эльфу, ведущему их в книжный магазин. Людей становилось все больше, в какой-то момент им пришлось выискать путь в толпе, и Снэфрид не на шутку раздражалась, хотя она и пыталась скрыть это. Запах еды и различных товаров смешался с запахом немытых тел, откровенно воняющих попрошаек и ноток канализационного амбре. Холь чуть было не закричала в истерике, когда братья на секунду потерялись в толпе, а ее со всех сторон окружили какие-то бродяги, что было не протолкнуться.

«Свиньи, чертовы свиньи в своем изгаженном загоне! Смрад как от трупов, чертовы ублюдки. Вы - грязь, видят боги, я умру здесь, если не убежим. Снэфрид, терпи, терпи, ты выше этого... Как же всех их не выношу. »

Часть своих мыслей девушка выдавала едва уловимым шепотом, сжимая кулаки и стараясь сбежать из этой маленькой инсталляции Изнанки. Она была почти счастлива от того, что никакому извращенцу не пришло в голову ее облапать, хотя состояние было далеко от счастливого. В висках отчаянно пульсировала головная боль, лишь немного стихнувшая, когда они наконец-то выбрались с рынка и народу стало совсем немного.

Девушка шла запыхавшаяся, было мучительно жарко и мерзко после всего этого кошмара и она пыталась отдышаться в надежде, что эти двое не посчитают ее какой-нибудь сумасшедшей. Спустя несколько кварталов вся компания уже приблизилась к книжному магазину, о существовании которого Снэфрид знала, но со времени переезда в Хартад так и не успела посетить лично. Она оглядела стройное двухэтажное здание, вид которого отлично совпадал с назначением - строгость в сочетании с разумным, простым изыском и вид этот ей нравился. Не терпелось попасть внутрь.

Когда же братья отперли дверь и впустили Холь внутрь, та почувствовала приятную теплоту и запах, этот неповторимый запах книг, старых и не очень. Впервые нечто подобное она испытывала в библиотеке Таллема, здесь же было даже намного уютнее. На лице Снэфрид, забывшей о головной боли, проявилась немного потерянная улыбка, мгновенно преображая мрачное и серьезное его выражение, придавая потрясающую женственность. Заполненные стеллажи книг притягивали взгляд и девушка мечтательно всматривалась в расстановку, так и не сдвинувшись с места от двери. Солнечный свет пробивался сквозь простенько расписанные окна, освещая и согревая помещение, падая на книжные корешки и вся эта атмосфера захватывала дух Холь.

- Знаете, я мало знаю о работе с книгами, но могу сказать, что это место просто потрясающее. Я могу взглянуть на что-нибудь поближе и осмотреться? - ее сильный голос стал заметно мягче, говорила Снэфрид чуть приглушенно и восхищенно, будто боясь нарушить особенную магию момента для себя.

+1

91

НПС-пост
http://s2.uploads.ru/TC1Z3.png
[float=left]http://s2.uploads.ru/t/NeRhu.png[/float] Периодически поглядывая на Снэфрид, что старалась не потеряться в толпе, Эриха не покидало странное чувство. Схожее поведение, пусть в несколько более спокойных тонах, он уже когда-то видел, однако очередной прохожий, что так и норовил пробить в парне брешь, сразу выбил из него эту мысль, заставляя чертыхаться.
Когда они дошла до книжной лавки, даже настроение у обоих поднялось. При всем загадочном поведении, в последнее время, Альвэри, это здание они любили и ценили каждый миг, работая здесь. Анри отпер дверь, распахивая и впуская их гостью в помещение, что тут же приняло пришедших в свои просторные объятия. Парень улыбнулся на слова девушки, направившись к внушительному столу и пряча под ним ключ да личные вещи, что принес с собой.
- Можете, - не стал тянуть с ответом Эрих, проходя мимо Снэфрид. - Осматриваться тут не одни сутки, но и до вечера время есть, поэтому, - он театрально поклонился, взмахнув рукой. - Будьте нашей гостьей.
Задорно улыбнувшись и крутанувшись вокруг своей оси, эльф присоединился к брату. Приятные знакомства спозаранку это хорошо, но работа ждет и скоро могли появиться первые посетители. Конечно же, молодые эльфы не упускали из виду их новую знакомую. Не то, чтобы они волновались, что та способна испортить товар, находившийся на полках, просто это было уже профессиональной привычкой.

0

92

Повторять для Холь дважды не пришлось, и едва она услышала положительный ответ от одного из братьев, то сдвинулась с места и быстрыми шагами направилась в зал, едва не срываясь, чтобы проделать этот короткий путь большими прыжками. Она давно не видела столько книг, и даже была приятно удивлена наполненностью высоких стеллажей, ей казалось что если уж она и придет в этот книжный, то тут все окажется намного печальнее - в плане выбора и размаха.

Но книг было вдоволь, на самые разные темы и во многих изданиях. Снэфрид остановилась перед полками с поэзией, взяла один из знакомых томов, потому как уже видела это имя в библиотеке Таллема. Не отходя от стеллажа, она раскрыла книгу с начала, внимательно изучая содержание и всю доступную на первых страницах информацию, как учил отец, и лишь потом отдалась самому чтению. Девушка прочла несколько первых стихов, следуя взглядом за движением пальчика на пожелтевших страницах. В этот момент вся ее нервозность, напряженность и резкость улетучились. Она стояла совершенно умиротворенно, лишь медленным движением отведя ногу,  сделав шаг назад, выражая собой прекрасный женственный образ, будто она сошла с картины художника.

Разум в этот момент был охвачен страстью чтения, в голове Снэфрид одна за другой сменялись образы, которые старался вложить поэт в строчки. И хоть она извращала и додумывала часть из них, в силу своего характера или недостаточно глубоко понимания текста, все же получала огромное удовольствие от этого процесса. По несколько раз прочтя одни и те же стихи, девушка закрыла книгу, бережно провела пальцами по корешку, сдула едва заметный слой пыли с обреза страничек и вернула ее на прежнее место.

«Просто чудесное место, Снэфрид. И эти люди, эльфы... Эти эльфы совсем не похожи на всякого торговца едой или вовсе бесполезной дрянью. Сразу видно, какая пропасть отделяет людей далеких от книг с теми, для кого они имеют огромное значение. Совершенно особенный мир.»

Холь осмотрела стеллаж, после чего прошла к братьям, не приближаясь слишком близко. Опустила руку на один из столов, держась за его край и невесомо опираясь.
- Совершенно случайно, вы не ищете сотрудницу? Опыта в работе с книгами у меня никакого, однако я быстро учусь, к тому же очень люблю все это, - она обвела свободной рукой помещение.

Тут же достала из небольшой подсумки на бедре сложенный лист бумаги с рекомендательной запиской со своей прошлой работы в аптеке. Снэфрид шагнула к столу, ближе к братьям, но не протянула в руки, а развернула и положила на его поверхность перед эльфами:
- Мое рекомендательное письмо. Я помогала в аптеке в Таррке. Разбираюсь в травах и алхимических ингредиентах, знаю грамоту. Есть некоторые проблемы с коммуникабельностью, но всецело стараюсь компенсировать это ответственностью и трудолюбием. И ничего не имею против уборки.

Изложив практическое содержание письма, опуская различные хвалебные и добродушные отзывы о себе от прошлой хозяйки, девушка смолкла, поджав губы. Она смотрела на братьев открыто, а вся речь была чем-то вроде броска монетки. Улыбнется ли удача ей в этот день? Может, им вовсе не требуется помощь, может она их откровенно не устраивает, или еще много всяких причин, но попробовать стоило.

Отредактировано Снэфрид (2016-10-30 09:02:50)

+1

93

НПС-пост
http://s2.uploads.ru/TC1Z3.png
[float=left]http://s2.uploads.ru/t/NeRhu.png[/float] Привычно обсуждая начало очередного рабочего дня, возвращая на место часть выручки для расчета с возможными клиентами, эльфы вновь подняли вопрос, что мучил их с самого утра. Поэтому не сразу заметили, как девушка, что минутой ранее столь увлеченно изучала одну из книг, подошла к ним. Пока достаточно громкий голос Снэфрид не привлек их общее внимание, братья Виндаэль продолжили о чем-то тихо разговаривать.
- Совершенно случайно, вы не ищете сотрудницу? Опыта в работе с книгами у меня никакого, однако я быстро учусь, к тому же очень люблю все это, - произнесла девушка.
Парни переглянулись. Эрих, до этого достаточно вальяжно опиравшийся о массивный стол, выпрямился, не скрывая своего легкого удивления. Тем временем она продолжила, развернув перед ними рекомендательное письмо, кое тут же подтянул к себе Анри, восседавший за столом.
- ... Есть некоторые проблемы с коммуникабельностью, но всецело стараюсь компенсировать это ответственностью и трудолюбием. И ничего не имею против уборки.
Девушка добилась в этот момент одного, совершенно сменила вектор мыслей у обоих и они забыли о недавнем разговоре. Эрих запустил пятерню в волосы, слегка растрепав их и озадаченно улыбнулся. Анри же продолжал хранить молчание и более спокойное выражения лица, какое-то время покрутив в руках письмо. Молчание немного затянулось и этот незначительный момент неловкости мог ощутить каждый присутствующий. Первым нарушил тишину Эрих.
- Не то, чтобы ищем, но мы сейчас в таком положении...- начал парень, но его тут же перебил Анри, поднявший взгляд с исписанного листа.
- На самом деле работа в лавке не столь нагружена, хотя бывают моменты и часто, когда много посетителей, - начал он, сначала встретившись глазами с братом и лишь после взглянув на девушку. - Но даже, если мы нуждаемся в паре свободных рук, не уверен, что можем Вам что-то обещать Снэфрид. Владелицы лавки сейчас нет, а когда она вернется - нам не известно. А уж одобрит ли еще одного работника, и подавно, сами понимаете, - он чуть улыбнулся. - Но и это не все. Даже, если мы возьмем на себя смелость и облегчим себе работу, увы, платить Вам мы не сможем. По крайне мере столько, сколько требует это занятие. Поймите нас правильно...
- По честному, я бы не отказался, - встрял в разговор Эрих, усмехнувшись. - Кто бы не хотел в разы облегчить себе работу без выходных и проходных.
Анри бросил на брата строгий взгляд.
- Нечто в этом роде, да, - продолжил парень. - Однако, если Вы ищите заработок не на общих, благотворительный началах, то сейчас мы Вам предложить его точно не сможем.

0

94

Снэфрид не двигалась, в ее позе было заметно напряжение. Стояла, словно чуть приподнявшись на носках, во всяком случае она себя так чувствовала. Подушечками пальцев отбивала ритм на углу стола, так, чтобы никого не раздражать звуком.

- ...Однако, если Вы ищите заработок не на общих, благотворительный началах, то сейчас мы Вам предложить его точно не сможем.

Выражение лица девушки наглядно показывало эмоции - от тяготящего ожидания, через легкую улыбку повернувшейся лицом удаче и к медленному вздоху, после того как братья закончили речь и подытожили свои условия. Снэфрид опустилась на стул, положила руки на колени, задумчиво вздохнув. Она обдумывала решение, стоит ли ей соглашаться на такую ненадежную "работу". Подумала о положительных сторонах, и конечно о негативных. Какая-то часть ее сознания отчаянно пыталась согласится, глупо и беспечно, но холодность рационального мышления была важнее.

«Деньги пока еще есть. Пока. Что будет потом? С другой стороны - работа, в которой ты имеешь доступ к такому количеству знаний и информации, с такой атмосферой, это же... Потрясающе. Время, как известно - деньги, но ведь и знания тоже. Черт.»

- Хорошо, о каком сроке идет речь, хотя бы примерно? У меня есть немного денег, чтобы прожить первое время. И... Нельзя ли послать хозяйке магазина письмо? Или вам ничего не известно о том, даже где она может прибывать? - Девушка сжала холодными пальцами ляжки, - и что в таком случае с графиком? Если мне подвернется подработка, смогу ли совместить два дела? И... Можно ли будет брать книги домой? Конечно, под запись.

0

95

НПС-пост
http://s2.uploads.ru/TC1Z3.png
[float=left]http://s2.uploads.ru/t/NeRhu.png[/float] Было заметно, что предложенное не совсем то, чего желалось и Анри даже не особо сомневался, что девушка передумает. Ну кто согласиться работать за "спасибо" без надежды на то, что после "испытательного" срока его все же возьмут на желанную должность? Вот-вот. Душевные препирательства Снэфрид можно было заметить без особого труда. Эльф даже подумывал предложить ей приходить сюда, раз уж так велика потребность быть среди книг, не обязательно что-либо покупая, кабы не портила только. Однако, девушка прервала его размышления, как и первый посетитель за сегодня, к которому тут же двинулся Эрих.
- Хорошо, о каком сроке идет речь, хотя бы примерно? У меня есть немного денег, чтобы прожить первое время. И... Нельзя ли послать хозяйке магазина письмо?...- начала девушка, сразу же удивив парня. - ...Если мне подвернется подработка, смогу ли совместить два дела? И... Можно ли будет брать книги домой? Конечно, под запись.
Анри чуть потер лоб, не спеша с ответом. Снэфрид озвучила то, что собирались они сделать и без того, хотя и не особо надеялись на положительный результат.
- У вас такое огромное желание работать в книжном? - произнес эльф, но не стал ждать ответ. - По сроку, чтобы зря не обнадеживать, допустим месяц. Обычно она надолго так не задерживается, однако не одной лавкой живет, засим это все лишь примерно. Впрочем, мы и так собирались послать весточку, можем и дополнить, - продолжил он, вертя в руках рекомендательное письмо. - Я оставлю это здесь, пока что. Касательно подработки - нас здесь двое всегда, исключений пока не будет, а Вы, если соглашаетесь, можете иметь свободный график, потому как само собой понимается, что лишняя копейка, кою мы Вам обещать не может, интересней приятной, но безоплатной работы.  Общий график у нас с 8 утра и до 8 вечера, ни минутой позже, так как кроме магазина, здесь находиться и жилая часть дома владелицы, - он кивнул в сторону дальней двери. - Если подвернется подработка, желательно предупреждать нас в случае своего отсутствия, - он ненадолго замолчал, посмотрев в сторону брата, что о чем разговаривал с посетителем. - Насчет книг. Снэфрид, это не публичная библиотека и как бы Вы бережно не относились к книгам, вне стен магазина с ними может случиться любой неприятный казус. А даже маленькая складка, затертость или едва видимое пятнышко - это огромная клякса на репутацию, если кто-то после купит и после заметит, - Анри просто на минуту представил лицо Альвэри в таком случае и по спине пробежали ледяные мурашки. - Книги можно полистать и здесь, если пожелаете. Бывает время совершенного затишья.
Виндаэль замолчал, ожидая реакции на слова и ответа девушки. Он ни в коем случае не пытался ее задеть или в чем-то обвинить, еще не совершившимся, а лишь констатировал факты.

0

96

- У вас такое огромное желание работать в книжном? - произнес эльф, но не стал ждать ответ. - По сроку, чтобы зря не обнадеживать, допустим месяц. Обычно она надолго так не задерживается, однако не одной лавкой живет, засим это все лишь примерно. Впрочем, мы и так собирались послать весточку, можем и дополнить.

- Я люблю книги с детства, да. И не только как источник знаний, чего-то нового, но и как нечто совершенно особенное. Это по-своему странно и волшебно - население изобрело всеобщий, различные символы и цифры, придумали им значение, а много лет спустя, мы с вами просто смотрим на обычные листы бумаги, на какие-то закорючки и постигаем знания предков и современников. Впрочем, я заболталась, - губы Снэфрид тронула легкая улыбка и она продолжила.  - Да, было бы прекрасно, если бы вы известили хозяйку магазина. Буду рада познакомиться с ней лично, а так же работать на полноценной должности.

Холь не стала расспрашивать о владелице магазина, хотя не сказать, чтобы ей не было до этого дела. Ее интересовало и сколько ей лет, что она из себя представляет, и чем же занимается, отсутствуя так подолгу и оставляя магазин на своих верных помощников? Однако, все это было довольно личным, и к делу отношения не имело, поэтому докучать расспросами девушка не собиралась. Радовал уже тот факт, что владелица была женского пола и особых проблем с ней быть не должно. Снэфрид внимательно выслушала условия работы и пользования книгами от Анри, прекрасно понимая его и даже не думая каким-то образом оскорбиться, ей даже была приятна эта официальная, учтивая беседа. Нет так часто мужчины общаются с ней подобным образом. Он закончил, Холь выждала маленькую паузу и ответила:
- Меня устраивают ваши условия, касательно книг тоже все ясно. С чего и когда я могу начать, и что следует знать в первую очередь?

«Когда и с чего, конечно же, так было бы лучше. Ведь сперва я должна выяснить, в какое именно время я нужна и могу приступить к работе, а что именно придется делать - вопрос второстепенный, я таким образом нарушила последовательность. Конечно же, полагаю себе, что это не имеет особо отношения к делу, и вообще, хватит рассуждать на эту тему, девочка. Женщина. Девушка. Девочка? Девушка. Как послушаешь, так какое-то отвратительно слово.»

В какой-то момент Холь даже испугалась, что ее поймут и воспримут излишне резкой, скучно-деловой или нечто в таком духе. Она показательно улыбнулась, дабы сгладить впечатление. В конце концов, общение с мужчинами, пусть даже такого толка - образованными и вежливыми - удовольствия ей точно не приносило. Братья предлагали работу на сомнительных условиях, которая тем не менее была очень интересна для Снэфрид, но это не мешало ей подходить к ней с толком, привычной для себя рациональной и рассудительной манере. В конце-концов, окунуться в страсти она всегда успеет теперь, заглянув в какую-нибудь увлекательную книгу.

+1

97

НПС-пост
http://s2.uploads.ru/TC1Z3.png
[float=left]http://s2.uploads.ru/t/NeRhu.png[/float] Причины, коими руководствовалась девушка, соглашаясь на подобного рода труд, были достойны своеобразной похвалы, но Анри лишь коротко кивнул, принимая их как есть. Они были честны друг с другом и это был тот показатель, что говорил в пользу Снэфрид. Возможно, ей таки удастся полноценно устроится на работу здесь по возвращению Альвэри, однако свои мысли на сей счет эльф держал при себе - зачем зря обнадеживать девушку.
- Меня устраивают ваши условия, касательно книг тоже все ясно. С чего и когда я могу начать, и что следует знать в первую очередь?
Виндаэль откинулся на спинку стула, на мгновение задумавшись. Он никогда не был в роли нанимателя, а работу они с братом уже наладили до такого автоматизма, что даже не задумывались над тем, что, как и за чем делать и прочее.
- Начать можете хоть сегодня, Снэфрид, если нет иных планов и Вы уже находитесь здесь. В Вашем случае, я бы начал с изучения местонахождения литературы, чтобы впоследствии могли легко ориентировать возможного покупателя. Там все предельно просто, главное запомнить какой стеллаж какую тематику книг содержит - для этого достаточно к нему подойти и пробежаться по названиям на корешках. Но, если это слишком долго и муторно, то, пока нет особо посетителей, могу провести Вам экскурсию.
Парень вопросительно взглянул на девушку, ожидая ее решения. С ним она бы в разы сократила свое изучение, даже, если бы записывала для начала, но, возможно, столь бойкая натура рискнет сама все исследовать.

0

98

В какой-то момент Снэфрид снова захватила головная боль, она на секунду коснулась пальцами виска, и продолжила это движение так, словно хотела поправить волосы. Вот еще не хватало, чтобы с первого дня ее посчитали какой-нибудь сомнительной девицей, с синяками под глазами, да еще и вечной головной болью. Хотя судя по всему, Снэфрид не стоило беспокоиться на этот счет, и воспринимали ее нормально. Однако, она никогда не могла с точностью определить, где игра, а где истина, и потому не была уверена насчет того, что именно о ней думают братья, и конкретно, Анри. Девушка видела и тот вариант, в котором ее просто используют как наемного рабочего, заставят таскать стопки книг с места на место или постоянно убираться, но все говорило о том, что этот сценарий наиболее глупый и маловероятный.

- Начать можете хоть сегодня, Снэфрид, если нет иных планов и Вы уже находитесь здесь. В Вашем случае...

Если в начале фразы Холь уже немного потеряла концентрацию, то на этом моменте и вовсе впала в некий ступор. Она одновременно задумалась о чем-то неопределенном, и пыталась совладать с пульсирующей болью, в целом не изменившись в лице или позе, разве что глаза смотрели потерянно, куда-то за спину эльфа или словно сквозь него. Даже для здоровых людей это нормальное явление, погружаться в свои мысли, при этом якобы слушая собеседника, а уж для Снэфрид и вовсе не было ничего удивительного. Она слышала речь Анри, даже разбирала какие-то отдельные слова, но абсолютно упустила то, о чем именно он говорил. Она уже было хотела переспросить, но потом лишь улыбнулась:
- Да, конечно.

«Ох, черт. Ты в своем уме, о чем вообще думаешь? Если хочешь получить работу, пусть даже и такую, стоит относится к ней несколько разумнее. Или, ты хотя бы могла переспросить, так? И какого черта? Впрочем, ну о чем таком он мог сказать. О каких-то основных моментах работы, распорядок дня, что они делают с самого утра, например, или еще что-то такое, ключевое. Скажу, что я не правильно расслышала, если придется. Точно. »

+1

99

НПС-пост
http://s2.uploads.ru/TC1Z3.png
[float=left]http://s2.uploads.ru/t/NeRhu.png[/float] В какой-то момент ему показалось, что девушка перестала его слушать. Возможно, она раздумывала над предложением, в может на что-то отвлеклась более интересное. Впрочем, она вскоре собралась и ответила. Естественно, ее ответ был расценен, как согласие с последней брошенной фразой Анри. Эльф кивнул, поднимаясь со стула.
- Ну что же, тогда идем, - и двинулся к одному из самых дальних закоулков книжного магазина.
По пути, уже не особо концентрируя внимание на том, насколько внимательна их новая работница, Виндаэль старался припомнить все то, что стоило ей знать, работая здесь.
- Итак, повторюсь - работа с 8 до 8, можно отлучиться на обед - в порядке очереди. После мы все дружно собираем книги, если это требуется, и раскладываем по местам. Далее убираемся - протираем пол и пыль, прочее, - он махнул рукой в сторону едва заметной двери в глубине за дальними стеллажа. - Все для уборки находится там. Это не занимает много времени, так как в целом помещение поддерживается в чистоте всегда. Ты владеешь магией? Так еще проще убираться после рабочего дня, - Анри улыбнулся. - Ну и самое главное - быть вежливой, предупредительной, стараться максимально расположить потенциального покупателя к себе, чтобы остались после только положительные впечатления. Даже, если сейчас не купит, зачастую возвращается после. Естественно, ориентироваться "в пространстве", как уже говорил, тоже немаловажно. Поэтому постарайся это сделать в самые короткие сроки. Понятно, что за сутки это невозможно, но желательно не тратить и весь месяц на то, - он вновь благосклонно улыбнулся. - Ну, а теперь, Снэфрид, запоминай или записывай. Начнем твое вступление. Если возникают вопросы, не стесняйся и стопори меня.
Остановившись возле самого дальнего стеллажа, эльф начал вещать о том, что здесь находится. Как оказалось, это были мифы, сказки, предания и прочее, что достаточно легко воспринималось на слух, несмотря на обилие и разнообразия. Так они медленно переходили от стеллажа до стеллажа. Анри увлеченно рассказывал, что где находится, редко вглядываясь в лицо девушки рядом. Она узнала, где находятся книги по магии, разделенные также по стеллажам - каждая ветвь имела свое место; детские книги, художественная литература на любой вкус, познавательная литература и прочее-прочее.

+1

100

- Ну что же, тогда идем.

«Вот значит как.» - промелькнуло в голове у Снэфрид, тем не менее, она поднялась со стула, проводив взглядом Анри. До нее довольно быстро дошло, что сейчас эльф будет проводить ей экскурсию по магазину, рассказывать и показывать, где что стоит. В самом деле, она бы с удовольствием, и наверняка без труда бы справилась своими силами. Но по своей собственно оплошности ей придется провести в обществе эльфа еще какое-то время.

Холь взяла себя в руки и проследовала за одним из братьев, несмотря ни на что внимательно слушая его слова, и действительно впитывая информацию. В конце концов, это было достаточно важно.
- Все для уборки находится там. Это не занимает много времени, так как в целом помещение поддерживается в чистоте всегда. Ты владеешь магией? Так еще проще убираться после рабочего дня.
- Увы, даже мои познания в алхимии едва ли можно считать сколь угодно достойными, - ответила Снэфрид.

- Ну и самое главное - быть вежливой, предупредительной, стараться максимально расположить потенциального покупателя к себе, чтобы остались после только положительные впечатления. Даже, если сейчас не купит, зачастую возвращается после. Естественно, ориентироваться "в пространстве", как уже говорил, тоже немаловажно. Поэтому постарайся это сделать в самые короткие сроки. Понятно, что за сутки это невозможно, но желательно не тратить и весь месяц на то, - и еще одна улыбка от Анри.

Девушка ходила рядом с ним, но каждый раз держалась на максимально возможном расстоянии, чтобы однако видеть то, что написано на корешках. Улыбку молодого эльфа Холь воспринимала без эмоций, но была действительно увлечена его словами. Записывать ей не требовалось, в целом все было понятно. Она не видела смысла вставлять какие-либо комментарии или вопросы в его объяснения, и просто послушно двигалась вместе с ним от одного стеллажа к другому, проглядывая названия и тематику на каждом, и каждый раз при переходе к следующему, отмечая в памяти то, что было на прошлом. Когда они проходили книги по магии, она решила спросить:
- Внутри своей тематики книги выставлены по алфавиту. А если речь идет о магии или алхимии, где довольно много тем. Как именно они расставляются? Все в одном алфавите, по автору? Или же сначала разделены на более маленькие темы, и уже потом, в каждой, свой алфавит?

0


Вы здесь » За гранью реальности » Город Хартад » Книжный магазин


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно